第115章
他们把卡莉娜和雷古勒斯留在挂毯前面,卡莉娜还能闻到纤维烧焦的味道。
他们俩依旧默默无言地站着。
“他应该感到满意。”雷古勒斯突然说,“从此之后,他再也不用回到格里莫广场12号。”
“你在说气话,雷尔。”卡莉娜和他并肩站着,“你知道这不是真话——他不会真的满意的。”
“别对自己撒谎,卡莉。”雷古勒斯说。
卡莉娜转头,看见他坚硬而固执的侧脸。
“你说的对。”卡莉娜的目光落在挂毯一个小小的黑洞上,“我们一直在等待这一天……但等它真正到来的时候……”
“却品尝不到快乐的味道。”雷古勒斯往左挪了挪,和她靠在一块儿,“他简直是破门而出——开着你送给他的那辆车,直接从大门口撞了出去。”
卡莉娜控制着自己没去检查格里莫广场的大门。
“不用去看,”雷古勒斯麻木地说,“爸爸和克利切已经把门修好了……在妈妈去找你的时候。”
不知不觉间,他们俩一块儿挤在客厅那张长沙发上,共用一小块角落。雷古勒斯把脑袋搁在她的肩膀上,卡莉娜和过去的每一次一样,用手轻轻拍着他的背。
“我想听一个故事。”雷古勒斯的眼睛空茫地看着虚空中的一个位置。
“《兔子芭比蒂和她的呱呱树桩》?”卡莉娜问。这是雷古勒斯最喜欢的故事。
“不,”雷古勒斯说,“《巫师和跳跳锅》,就这一次。”
这是西里斯最喜欢的故事。
“好。”卡莉娜温柔地说,根据自己的记忆复述这个故事,像很多年前的无数次那样。
“从前,有一位善良的老巫师,他总是慷慨而智慧地利用自己的魔法,帮助周围的邻居们。他没有告诉别人他的力量来自哪里,而是谎称他的魔药、咒语和解药都是从一口小坩埚里现成地跳出来的……”
雷古勒斯的脑袋慢慢从她的肩上滑到她的腿上。
她把沙发旁边的一条毯子给他盖上。
“……从那以后,巫师像他父亲生前一样帮助村民,生怕坩埚又脱掉鞋子,再次蹦蹦跳跳。”
故事结束了。
第78章
==========================
卡莉娜幻影移形到坡景街27号的门口。她走上二楼,在客卧面前停住脚步。
“西里斯?”她在门前问,“大脚板?”
房门敞开了。
西里斯穿着皱巴巴的衬衫,头发睡得像是被轰炸过。
“是你。”他嘟哝着说。
“还能是谁。”卡莉娜抱着双臂说。
“沃尔布加绝对叫你别管我。”西里斯对她说。
“她不知道,”卡莉娜冷冷地说,“那就是没有。”
“我还以为你也会对我大喊大叫,”西里斯开着并不好笑的笑话,“从我的房子里滚出去——或者什么类似的话。”
“我绝不会叫你从我的房子里滚出去。”卡莉娜平静地说,“但我会叫你去给自己做点饭吃。”
“现在几点?”西里斯问。
“晚上八点。”卡莉娜回答道。
“看来我把整个下午都睡过去了。”西里斯摆出轻松写意的样子。
“拿着这些英镑。”卡莉娜把钱包塞到他手里,“去最近的面包店给自己弄点吃的。”
西里斯像接到指令的机器人推开前门,一路沿着坡景街整齐的街道去觅食。
卡莉娜挥舞着魔杖打扫坡景街27号的家务——她已经有好一阵没有来过这里,地板上有不明显的浮尘。她打开前门,发现安多米达帮她打理过的花园依然欣欣向荣——她疑心这些植物被安多米达施了魔法。
“卡莉娜!”隔壁的怀特太太看到他站在花园里,高高兴兴地对她挥手,“好久不见!”
“好久不见。”她对怀特太太说,“我弟弟决定搬进来住——要劳烦您看着他。”
“哦,男孩儿们。”怀特太太说,用那种嗔怪的语调说,“和家里闹别扭了?”
“是。”卡莉娜抿抿嘴,“但他快成年了,也是独立的好时机。”
“别担心,”怀特太太和蔼地说,“等他长大,矛盾慢慢就会化解……不过你说得对,这也是学会自己生活的好时机!”
“至少要学会怎么做三明治。”卡莉娜自然地和怀特太太闲话家常,“他恐怕是饿了才会想起来吃饭的类型。”
“这可不行!”怀特太太热心地说,“我会替你盯着他吃饭的——小老太太总是有些用处的,是不是?”
“哦,”卡莉娜摆摆手,“在这方面您是专家……当时还是您指点我去市场买菜。”
“不用说谢谢。”怀特太太拢了拢自己身上的披肩,“我喜欢你们这些年轻人陪着我,这让我自己也变得更加年轻!”
“我的荣幸。”卡莉娜说,脸上带着淡淡的微笑。
西里斯买了一袋子面包回来。
“只吃面包?”卡莉娜打量着他手里的干面包,“更何况还是这种面包……”
“其实吃起来有股麦香味。”西里斯煞有介事地说,“我就是纯粹好奇……”
卡莉娜从袋子里掰了一块。
“意外的不错,”她对西里斯说,“确实有股麦香味。”
怀特太太看着他们,似乎是觉得他们的味蕾坏了。
“晚安,怀特太太!”卡莉娜对怀特太太说,“我们先回去了。”
西里斯也挥着手。
卡莉娜从橱柜里倒腾出一些没有过期的茶叶,开始烧水。
“太干。”她评价面包,“还是要喝点什么。”
西里斯低着头,黑色头发依旧乱七八糟地支棱着。
“抱歉。”他说。
“为了什么抱歉?”她说。
“撞坏了你送我的车。”西里斯说,“它没法再启动了。”
卡莉娜进来前在后门看到了那辆严重变形的车,它现在全然是格兰芬多的配色,褪去了那层伪装的浅金色。
“只是一辆玩具车。”卡莉娜认真地说,“最重要的是你自己的安全。”
“但它是你送我的第一辆。”西里斯固执地说。
“我想我们还可以把它利用起来,”卡莉娜想出一个主意,“把它改造成摇摇车之类的……我们可以把它安放在后门前。”
“我喜欢这个主意。”西里斯脸上露出一些稀疏的笑容。
“如果感到伤心,你可以表现出来,大脚板。”卡莉娜温和地说,“我想不出世界上还有什么比快乐更重要的事。”
“正义、理想、使命。”西里斯说出几个单词。
“这都是人类社会编制出来的词语。”卡莉娜无谓地说,“为了让人类文明能够高效利用资源,这些道德被创造出来——但它们本身并无意义——最重要的是你个人的人生体验。”
西里斯咧开嘴笑了,他用手指指自己:“格兰芬多。”
他又用手指指卡莉娜:“斯莱特林。”
两个人对视一眼,不明所以、莫名其妙地大笑起来。
“好吧,”卡莉娜脸上还有着残留的笑容,“我得告诉你……明天我就要把坡景街和柳树农场的飞路网全部关闭,并且给柳树农场施一个赤胆忠心咒。”
“老妖婆今天跑到柳树农场了,是不是?”西里斯敏锐地说,“她肯定听见我们在壁炉里喊它的名字——或者是克利切告诉她的——无条件遵守老妖婆的每一个命令,甚至梦想着自己的脑袋被挂到墙上……”
“不止是这个原因,”卡莉娜把茶水倒进杯子,“也是为了安全——我不想回家之后看到一窝恐怖分子坐在起居室里。”
“有道理。”西里斯指指这座房子,“那这里……需要赤胆忠心咒吗?”
“我还没想好。”卡莉娜慢慢说,“没有太多巫师知道这个地方,我想它暂时是安全的……而且我也不想做不打一声招呼就走的邻居。”
“你叫怀特太太盯着我,是吗?”西里斯再一次一针见血地说。
“只是盯着你吃饭。”卡莉娜耸耸肩,“如果你不愿意的话,我可以等会儿去和她说。”
“就这样吧,”西里斯嘟哝着说,“她的饼干很好吃。”
卡莉娜用双手揉了揉他的脑袋,把他服帖了些的头发再次弄得一团乱麻。
“干什么?”他警惕地说,用一只手梳理自己的一头黑色乱毛。
“我希望你高兴。”卡莉娜说,“不管怎样。”
西里斯露出一个快活的笑容,把面前的干面包撕成很多片,慢慢吃完。
————
卡莉娜回到柳树农场,卡拉多克还在桌前写明天的日程安排。
“你回来了。”他的目光在台灯的映照下显得更加柔和。
“我回来了。”卡莉娜回答道。
“牛奶,或者可可?”卡拉多克问。
“不用,”她换上家居服,“我喝了太多茶。”
他们俩依旧默默无言地站着。
“他应该感到满意。”雷古勒斯突然说,“从此之后,他再也不用回到格里莫广场12号。”
“你在说气话,雷尔。”卡莉娜和他并肩站着,“你知道这不是真话——他不会真的满意的。”
“别对自己撒谎,卡莉。”雷古勒斯说。
卡莉娜转头,看见他坚硬而固执的侧脸。
“你说的对。”卡莉娜的目光落在挂毯一个小小的黑洞上,“我们一直在等待这一天……但等它真正到来的时候……”
“却品尝不到快乐的味道。”雷古勒斯往左挪了挪,和她靠在一块儿,“他简直是破门而出——开着你送给他的那辆车,直接从大门口撞了出去。”
卡莉娜控制着自己没去检查格里莫广场的大门。
“不用去看,”雷古勒斯麻木地说,“爸爸和克利切已经把门修好了……在妈妈去找你的时候。”
不知不觉间,他们俩一块儿挤在客厅那张长沙发上,共用一小块角落。雷古勒斯把脑袋搁在她的肩膀上,卡莉娜和过去的每一次一样,用手轻轻拍着他的背。
“我想听一个故事。”雷古勒斯的眼睛空茫地看着虚空中的一个位置。
“《兔子芭比蒂和她的呱呱树桩》?”卡莉娜问。这是雷古勒斯最喜欢的故事。
“不,”雷古勒斯说,“《巫师和跳跳锅》,就这一次。”
这是西里斯最喜欢的故事。
“好。”卡莉娜温柔地说,根据自己的记忆复述这个故事,像很多年前的无数次那样。
“从前,有一位善良的老巫师,他总是慷慨而智慧地利用自己的魔法,帮助周围的邻居们。他没有告诉别人他的力量来自哪里,而是谎称他的魔药、咒语和解药都是从一口小坩埚里现成地跳出来的……”
雷古勒斯的脑袋慢慢从她的肩上滑到她的腿上。
她把沙发旁边的一条毯子给他盖上。
“……从那以后,巫师像他父亲生前一样帮助村民,生怕坩埚又脱掉鞋子,再次蹦蹦跳跳。”
故事结束了。
第78章
==========================
卡莉娜幻影移形到坡景街27号的门口。她走上二楼,在客卧面前停住脚步。
“西里斯?”她在门前问,“大脚板?”
房门敞开了。
西里斯穿着皱巴巴的衬衫,头发睡得像是被轰炸过。
“是你。”他嘟哝着说。
“还能是谁。”卡莉娜抱着双臂说。
“沃尔布加绝对叫你别管我。”西里斯对她说。
“她不知道,”卡莉娜冷冷地说,“那就是没有。”
“我还以为你也会对我大喊大叫,”西里斯开着并不好笑的笑话,“从我的房子里滚出去——或者什么类似的话。”
“我绝不会叫你从我的房子里滚出去。”卡莉娜平静地说,“但我会叫你去给自己做点饭吃。”
“现在几点?”西里斯问。
“晚上八点。”卡莉娜回答道。
“看来我把整个下午都睡过去了。”西里斯摆出轻松写意的样子。
“拿着这些英镑。”卡莉娜把钱包塞到他手里,“去最近的面包店给自己弄点吃的。”
西里斯像接到指令的机器人推开前门,一路沿着坡景街整齐的街道去觅食。
卡莉娜挥舞着魔杖打扫坡景街27号的家务——她已经有好一阵没有来过这里,地板上有不明显的浮尘。她打开前门,发现安多米达帮她打理过的花园依然欣欣向荣——她疑心这些植物被安多米达施了魔法。
“卡莉娜!”隔壁的怀特太太看到他站在花园里,高高兴兴地对她挥手,“好久不见!”
“好久不见。”她对怀特太太说,“我弟弟决定搬进来住——要劳烦您看着他。”
“哦,男孩儿们。”怀特太太说,用那种嗔怪的语调说,“和家里闹别扭了?”
“是。”卡莉娜抿抿嘴,“但他快成年了,也是独立的好时机。”
“别担心,”怀特太太和蔼地说,“等他长大,矛盾慢慢就会化解……不过你说得对,这也是学会自己生活的好时机!”
“至少要学会怎么做三明治。”卡莉娜自然地和怀特太太闲话家常,“他恐怕是饿了才会想起来吃饭的类型。”
“这可不行!”怀特太太热心地说,“我会替你盯着他吃饭的——小老太太总是有些用处的,是不是?”
“哦,”卡莉娜摆摆手,“在这方面您是专家……当时还是您指点我去市场买菜。”
“不用说谢谢。”怀特太太拢了拢自己身上的披肩,“我喜欢你们这些年轻人陪着我,这让我自己也变得更加年轻!”
“我的荣幸。”卡莉娜说,脸上带着淡淡的微笑。
西里斯买了一袋子面包回来。
“只吃面包?”卡莉娜打量着他手里的干面包,“更何况还是这种面包……”
“其实吃起来有股麦香味。”西里斯煞有介事地说,“我就是纯粹好奇……”
卡莉娜从袋子里掰了一块。
“意外的不错,”她对西里斯说,“确实有股麦香味。”
怀特太太看着他们,似乎是觉得他们的味蕾坏了。
“晚安,怀特太太!”卡莉娜对怀特太太说,“我们先回去了。”
西里斯也挥着手。
卡莉娜从橱柜里倒腾出一些没有过期的茶叶,开始烧水。
“太干。”她评价面包,“还是要喝点什么。”
西里斯低着头,黑色头发依旧乱七八糟地支棱着。
“抱歉。”他说。
“为了什么抱歉?”她说。
“撞坏了你送我的车。”西里斯说,“它没法再启动了。”
卡莉娜进来前在后门看到了那辆严重变形的车,它现在全然是格兰芬多的配色,褪去了那层伪装的浅金色。
“只是一辆玩具车。”卡莉娜认真地说,“最重要的是你自己的安全。”
“但它是你送我的第一辆。”西里斯固执地说。
“我想我们还可以把它利用起来,”卡莉娜想出一个主意,“把它改造成摇摇车之类的……我们可以把它安放在后门前。”
“我喜欢这个主意。”西里斯脸上露出一些稀疏的笑容。
“如果感到伤心,你可以表现出来,大脚板。”卡莉娜温和地说,“我想不出世界上还有什么比快乐更重要的事。”
“正义、理想、使命。”西里斯说出几个单词。
“这都是人类社会编制出来的词语。”卡莉娜无谓地说,“为了让人类文明能够高效利用资源,这些道德被创造出来——但它们本身并无意义——最重要的是你个人的人生体验。”
西里斯咧开嘴笑了,他用手指指自己:“格兰芬多。”
他又用手指指卡莉娜:“斯莱特林。”
两个人对视一眼,不明所以、莫名其妙地大笑起来。
“好吧,”卡莉娜脸上还有着残留的笑容,“我得告诉你……明天我就要把坡景街和柳树农场的飞路网全部关闭,并且给柳树农场施一个赤胆忠心咒。”
“老妖婆今天跑到柳树农场了,是不是?”西里斯敏锐地说,“她肯定听见我们在壁炉里喊它的名字——或者是克利切告诉她的——无条件遵守老妖婆的每一个命令,甚至梦想着自己的脑袋被挂到墙上……”
“不止是这个原因,”卡莉娜把茶水倒进杯子,“也是为了安全——我不想回家之后看到一窝恐怖分子坐在起居室里。”
“有道理。”西里斯指指这座房子,“那这里……需要赤胆忠心咒吗?”
“我还没想好。”卡莉娜慢慢说,“没有太多巫师知道这个地方,我想它暂时是安全的……而且我也不想做不打一声招呼就走的邻居。”
“你叫怀特太太盯着我,是吗?”西里斯再一次一针见血地说。
“只是盯着你吃饭。”卡莉娜耸耸肩,“如果你不愿意的话,我可以等会儿去和她说。”
“就这样吧,”西里斯嘟哝着说,“她的饼干很好吃。”
卡莉娜用双手揉了揉他的脑袋,把他服帖了些的头发再次弄得一团乱麻。
“干什么?”他警惕地说,用一只手梳理自己的一头黑色乱毛。
“我希望你高兴。”卡莉娜说,“不管怎样。”
西里斯露出一个快活的笑容,把面前的干面包撕成很多片,慢慢吃完。
————
卡莉娜回到柳树农场,卡拉多克还在桌前写明天的日程安排。
“你回来了。”他的目光在台灯的映照下显得更加柔和。
“我回来了。”卡莉娜回答道。
“牛奶,或者可可?”卡拉多克问。
“不用,”她换上家居服,“我喝了太多茶。”